ЗБОРНЇК РОБОТОХ „STUDIA RUTHENICА” 16 (29)
Нови Сад, 2011
Абстракт: Дружтво за руски язик, литературу и културу (основане 1970. року у Новим Садзе) видава свой глашнїк од 1975. року. Глашнїк по 1987. рок ношел називу „Творчосц", од 1988. року виходзи як „Studia Rutnenica". Обявени 13 числа „Творчосци" и 16 числа часопису „Studia Rutnenicа" (вєдно 29 глашнїки). Од трецого числа „Studia Rutnenica" виходзи як зборнїк роботох
Ключни слова: глашнїк, зборнїк роботох, часопис, прилоги, роботи, статї, огляднуца, рочнїци, здогадованя, хронїка Дружтва.
Змист зборнїк роботох „Studia Rutnenicа“ 16 (29) за 2011. рок шлїдуюци: перша часц прилоги зоз Совитованя, под назву„Руски язик и литературна творчосц за дзеци“, хторе отримане 3. децембра 2011. року у Новим Садзе у рамикох 21. Дньох Миколи М. Кочиша и 5. Поетских нїткох Мелани Павлович.
Зоз обласци руского язика обявени тоти сообщеня: мр Гелена Медєши, Правопис насущна потреба, ґу 40-рочнїци виходзеня Правопису руского язика Миколи М. Кочиша, др Михайло Фейса, Церковнославянски у руским язику, др Оксана Тимко Дїтко, Прикметнїцки присловнїки у руским язику, мр Гелена Медєши, Ґенитивни форми руских презвискох хтори ше закончую на –аї у прекладаню на сербски язик и др Анна Плїшкова, Русиньскый язык на Словакії 1995–2010: тенденциї зближованя варіантів.
У обласци Литературней творчосци за дзеци на руским язику прилоги тоти: Дюра Латяк, Златни роки литератури за дзеци на руским язику, Серафина Макаї, Живот и творчосц Миколи М. Кочиша Оливера Шиячки, Тайни дзецинства: Мелания Павлович Били жаданя и Белави лєт, Мелания Римар, Мелания Павлович 55 роки зоз „Заградку“ и Ирина Папуґа, О приручнїку „Ластовички“ и зборнїку „Ластовички 2“.
У другей часци Рочнїци и ювилеиї обявени тоти сообщеня: Блаженка Хома Цветкович, Язични нїтки двох линґвистох, др Александер Д. Дуличенко о роботох Миколи М. Кочиша, Дюра Латяк, Мойо контакти зоз др Александром Д. Дуличенком , Любомир Медєши, Животна драга на руским нєбосклонє, Ґу 65-рочнїци живота Иринки Папуґовей.
У трецей часци Новши виданя обявени тоти прилоги: др Оксана Тимко Дїтко, Кнїжка як молитва, Mр Гелена Медєши Язик наш насущни, мр Гелена Мадєши, Чуваме и рошлїни и язик, Др Радмила Шовлянски/Др Радмила Шовљански, Словнїк защити рошлїнох и животного стредку/Речник заштите биља и животне средине, Звонимир Ерделї, Здогаднїк и драгоказ будуцим ґенерацийом, Дюра Лїкар „Колїше ше жито класате – ґаздованє миклошевских Руснацох”, 2011 и Ирина Папуґа: Зборнїк роботох „Studia Ruthenica” 15 (28), 2010.
Штварта часц Oгляднуца и рецензиї: др Гавриїл Костельник, Поезия и проза (вибор прекладох на сербски язик: др Юлиян Рамач и Мирослав Алексич), рецензиї: Блаґоє Бакович, Любомир Медєши и Юлиян Пап, потим напис др Юлияна Рамача, Наш преклад поезиї и прози др Гавриїла Костельника на сербски язик, др Михайло Фейса, Значне и єдинствене лексикоґрафске дїло, Юлиян Пап, Огляднуце на Словнїк терминох др Радмили Шовлянски и Гавриїл Колєсар, Чисти, ядровити и прецизни язик, Гелена Медєши Язик наш насущни.
Пията часци Здогадованя: Мария Афич, Здогадованє на пароха керестурского о.Михаила Макая и In memoriam: Михайло Горняк (1929-2011) и Петар Мояк (1933-2011).
Хронїка Дружтва за руски язик, литературу и културу у шестей часци приноши: План розвою и дїялносци, Програмни задатки Дружтва за руски язик, литературу и културу (2011-2020), Дїловнїк о роботи Скупштини Дружтва за руски язик, литературу и културу, Активносци Дружтва: януар 2011 – януар 2012. рок и Програму Дружтва за руски язик, литературу и културу за 2012. рок, як и список нових членох Дружтва.
Спатраюци 16. число Зборнїка роботох „Studia Ruthenicа” як цалосц, можеме констатовац же у нїм свойо место и на тот завод нашли понад 20 авторе хтори пририхтали 25 прилоги. Дружтво за руски язик, литературу и културу през петнац числа часопису „Studia Ruthenica” и скорейши тринац числа „Творчосци” (вєдно 29 глашнїки упознава своїх членох, як и ширшу явносц, зоз значнима подїями наукового, язичного, литературного и културного живота Руснацох. Прето би добре було кед би ше пречитало кажде нове число Зборнїкa „Studia ruthenica”. Намагаме ше же би у цо скорейшим чаше, гоч и зоз запожнєньом, було видате и 17 (ювилейне 30) число Зборнїка роботох „Studia ruthenicа” за 2012. рок. Надпоминаме же Дружтво за руски язик, литературу и културу свой глашнїк (рочнїк) „Studia Ruthenicа” видава на основи члена 32. Статута. Тексти ше обявюю на руским язику, зоз уводним словом и резимеами на сербским и анґлийским язику.
Ирина Папуга
ЗБОРНИК РАДОВА „STUDIA RUTHENICА” 16 (29)
НОВИ САД, 2011.
Резиме
Друштво за русински језик, књижевност и културу свој гласник (годишњак) „Studia Ruthenicа” издаје на основу члана 32. Статута. Текстoви се објављују на русинском језику, са предговором и резимеимa на српском и енглеском језику.
Irina Papuga
COLLECTION OF WORKS “STUDIA RUTHENICA” 16 (29),
NOVI SAD, 2011
Summary
The Society for ruthenian language, literature and culture publishes its Herold (Annual) a Studia Ruthenica” on the basis of the article 32 of the Statute. The texts are publiched in Ruthenian, with the prefaces and summaries in Sebian and English.