Вишла
Studia Ruthenica
число 13

Змист:

Дипломски роботи студентох Катедри за руски язик и литературу Филозофского факултета у Новим Садзе

 

Поетски нїтки Меланиї Павлович

Написи зоз наукових сходох о руским (русинским, лемковским) язику у швеце и написи русинистох о руским язику з иножемства

Рочнїци и промоциї

Новши виданя, огляднуца и рецензиї

Награди и припознаня

Резултати литературнo-подобового конкурсу „Штефан Чакан” о рускей басни

Хронїка Дружтва за руски язик, литературу и културу

 

ЗБОРНЇК РОБОТОХ „STUDIA RUTHENICА” 13 (26)
НОВИ САД, 2008

Дружтво за руски язик, литературу и културу (основане 1970. року у Новим Садзе) видава свой гласнїк од 1975. року. Гласнїк по 1987. рок ношел назву „Творчосц", а од 1988. року виходзи як „Studia Ruthenica". Обявени 13 числа „Творчосци" и 13 „Studia Ruthenici" (вєдно 26 гласнїки). Од трецого числа „Studia Ruthenica" виходзи як зборнїк роботох.

Змист „Studia Ruthenici” 13 (26) за 2008. рок шлїдуюци:
перша часц - дипломски роботи студентох Катедри за руски язик и литературу Филозофского факултета у Новом Садзе (4),
друга - прилоги зоз литературней манифестациї Поетски нїтки Меланиї Павлович,
треца - написи зоз наукових сходох о руским (русинским, лемковским) язику у швеце и написи русинистох о руским язику з иножемства,
штварта – рочнїци и промоциї,
пията - новши виданя, огляднуца и рецензиї,
шеста – награди и припознаня,
седма - резултати литературнo-подобового конкурсу „Штефан Чакан” о рускей басни и осма - хронїка Дружтва за руски язик, литературу и културу.

У першей часци обявени штири дипломски роботи зоз обласци ґраматики и ономастики студентох Катедри за руски язик и литературу Филозофского факултета у Новим Садзе: Зденка Лазора: Хаснованє потенциялу и потенциялу прешлого у руским язику, Александра Мудрого: Хаснованє применовнїкох у язику Гнатюкових приповедачох, Тат’яни Яким: Функционованє конструкциї Во у литературним дїлу Дюри Папгаргая и Анити Ґовля: Мена и презвиска у Шидзе.

Друга часц пошвецена Литературней манифестациї Поетски нїтки Меланиї Павлович у хторей обявени шлїдуюци роботи: Ана Римар: Мелания Павлович, Оливера Шиячки: Здогадованє на Меланию Павлович, Мр Лука Гайдукович: Мелания Павлович у Едициї „Стражилово”, Дюра Латяк: Мелания Павлович – як поета, драмски писатель и ґлумец-аматер, Ирина Гарди Ковачевич: Мудросц бависка, Творчосц за дзеци Меланиї Павлович и Владимир Бесерминї: Мелания Павлович „Нїтки”.

У трецей часци написи зоз наукових сходох о руским (русинским, лемковским) язику у швеце и написи русинистох о руским язику з иножемства и то: др Юлиян Рамач: Aктуaлни прoблeми вoйвoдянскей вaриянти руского (русинскoгo) язикa, Проблеми стандардизациї, др Михайло Фейса: Руски язик у урядовей сфери, др Михайло Фейса и мр Гелена Медєши: Правописни проблеми руского язика у Войводини и Firisz Hajnalka: Мадярски слова у лексики язика бачванско-сримских Руснацох.

Штварта часц облапя прилоги о рочнїцох, медзи хторима: Мария Чурчич, библиотекар и библиоґраф, Мария Йованцай: Капиталне дїло бачких и сримских Руснацох, Мария Чурчич, Библиоґрафия Руснацох 1918–1980, Ксения Саламон, учителька и културни дїяч и Гавриїл Колєсар, новинар, публициста, редактор и културни творитель, як и здогадованя: In memoriam: Уцихла лира нашого барда Дюра Папгаргая, 1936 – 2008, автора Дюра Латяк и др Маґдалена Веселинович Шулц приватно, Вяза зоз Руснацами од давна Любомира Медєша.

Пията часц приноши прилоги о новших виданьох зоз oгляднуцами и рецензиями, а то: др Михайло Фейса, Евґения Барич, Руски язик у розщипеню медзи прешлосцу и терашньосцу, мр Гелена Медєши: Руска традиция у зєдинєней Европи, Любомир Медєши, Руска традиция, др Юлиян Рамач, др Михайло Фейса и Каролина Джуджар: рецензиї на приручнїк за анґлийски язик Юлияна Папа, "Good morning, We learn English - Добре рано, Учиме ше по анґлийски", др Юлиян Рамач, др Михал Тир и др Михайло Фейса: рецензиї кнїжки мр Гелени Медєши „Язик наш насущни", др Душан Дрляча, .Леона Гайдук и Никола Кнежевич, рецензиї кнїжки Ирини Папуґа, Основна школа Бачинци, Мелания Арваї, рецензия сликовнїци Гелени Гафич Стойков „Сни малей Иринки спод єдней перинки”, як и напис Ирини Папуґа о Зборнїку роботох Studia Ruthenica, 12 (25).

Шеста часц ше одноши на награди и припознаня хтори 2008. року достали др Юлиян Рамач, Ирина Папуґа и Наталия Рамач.

Седма часц пошвецена литературнo-подобовому конкурсу „Штефан Чакан” о рускей басни, а осма хронїки Дружтва за руски язик, литературу и културу хтора облапя Порученє ґенералного директора УНЕСКО-а Коичиро Матсуури з нагоди означованя медзинародного року язика (2008), проєкти Дружтва: Словнїк защити животного штредку и защити рошлїнох, звит о проєкту: Мольби, прадки и други инстанци зазберованя Лїляни Радуловачки, звит о роботи Мемориялного одбору проф. Гавриїла Г. Надя (2003-2008) зоз написами о добитнїкох плакети проф. Гавриїла Г. Надя (5), активносцами Дружтва од децембра 2007. по септембер 2008. року и списком нових членох Дружтва.



*

Спатраюци 13. число Зборнїка роботох „Studia Ruthenicа” як цалосц, можеме констатовац же у нїм свойо место нашли двацец дзевец авторе хтори пририхтали понад трицец прилоги. Дружтво за руски язик, литературу и културу през тринасту „Studia ruthenicu” и скорейши тринац числа „Творчосци” (вєдно 26 гласнїки), упознава свойо члани як и ширшу явносц зоз значнима подїями наукового, язичного, литературного и културного живота Руснацох. Прето добре би було кед би ше пречитало, кажде нове число Зборнїка „Studia ruthenica” и предлужело зоз твореньом своєй малей науково-фаховей библиотеки.
Будземе ше намагац же би у цо скорейшим чаше було видате нове, 14 (27) число „Studia ruthenici” за 2009. рок. Надпоминаме же Дружтво за руски язик, литературу и културу „Studia Ruthenicu”, свой гласнїк (рочнїк) видава на основи члена 39. Статута. Тексти се обявюю на руским язику зоз уводним словом и резимеами на сербским и анґлийским язику.

Ирина Папуґа, одвичательни редактор
Нови Сад, фебруар 2009. року

Free Dreamweaver Template from JustDreamweaver.com